Cartagena (Murcia), 25 jul (EFE).- El escritor peruano
Fernando Iwasaki considera que la crisis económica ha provocado que
bajen las ventas de libros, lo que no implica que se lea menos, y
tampoco que se escriba menos ya que, para ambas cosas, "no hace falta
vivir en una época de prosperidad".
El también historiador ha hecho hoy esas declaraciones en una
entrevista con Efe con motivo de su participación esta semana en La Mar
de Letras, la sección literaria del festival La Mar de Músicas de
Cartagena, que este año celebra su décimo novena edición y tiene a Perú
como país invitado.
"Quien quiere escribir lo seguirá haciendo, aunque sea a mano, que
tampoco está mal, y los lectores tampoco leen menos por la crisis,
porque han buscado las bibliotecas y los intercambios de libros", ha
indicado, y ha considerado que la crisis "es más dura en términos de
proyectos de vida" que en el plano literario y cultural.
Sobre la literatura peruana, Iwasaki ha considerado que ha despertado
un gran interés a nivel internacional tras la concesión del premio
Nobel a Mario Vargas Llosa.
"El Nobel es un premio individual, pero la mayoría de las personas
interesadas en la literatura también dirigen su interés hacia el país de
la persona premiada, por lo que toda la literatura peruana ha salido
beneficiada con ese premio, y autores que no eran muy conocidos están
siendo revalorizados", ha señalado al respecto.
Así, ha señalado el caso del escritor Luis Loayza, de la generación
de Vargas Llosa, un "gran escritor, muy fino", pero "casi secreto,
minoritario", a quien ha recomendado leer para conocer parte de la
creación del país andino.
Además del Nobel, a quien comenzó a leer con 14 años en la escuela,
Iwasaki ha elogiado la obra de otros autores peruanos como Julio Ramón
Riveyro, Alfredo Bryce Echenique, José María Arguedas, Cesar Vallejo y
Ciro Alegría.
Entre los escritores españoles ha subrayado la "enorme calidad" de
las obras de Javier Marías, Antonio Muñoz Molina, Rafael Vila Matas y
Javier Cercas, entre otros, y ha subrayado que la gran diferencia entre
España y Perú a nivel literario es "la gran industria editorial" del
primer país.
"En los años 40 y 50 Argentina era el país donde más libros en
castellano se publicaban, pero ahora ese puesto lo ocupa España", ha
señalado, aunque ha considerado que los autores latinoamericanos no
necesariamente tienen que ir a ese país para lograr hacerse un hueco en
el mercado editorial.
"La residencia fuera ya no es para buscar editoriales. En otras
profesiones también se hace sin que a nadie le importe. Y en otras, como
el fútbol, importa mucho, y todos los españoles quieren en sus equipos a
estrellas brasileñas, chilenas, argentinas, y me pregunto por qué no
ocurre lo mismo con otros profesionales de otros sectores de
Latinoamérica", ha reflexionado.
Afincado en Sevilla desde hace 27 años, Iwasaki ha señalado que, en
general, en España se leen más autores latinoamericanos que en
Latinoamérica a autores españoles.
A los jóvenes que quieren dedicarse profesionalmente a la literatura
les ha dado tres consejos fundamentales: "Que lean mucho, que rompan más
y que jamás busquen el reconocimiento".
Comentarios