Ir al contenido principal

Entradas

Mostrando las entradas etiquetadas como Poesía

¿Son poesía las letras de Joaquín Sabina?

El español engrosa las filas de la canción de autor, que desde ‘Apocalípticos e integrados’, de Umberto Eco, se considera separada de la canción de consumo. Seguramente muchos de los que lean estas líneas se hayan sorprendido a sí mismos refiriéndose a alguna canción con la frase «es que es poesía». O no, puede suceder que tal sorpresa nunca se haya producido, posiblemente ante la certeza personal de que aquello que se está afirmando es así. Esto es exactamente lo que les sucede a muchos de quienes escuchan o leen las canciones escritas por  Joaquín Sabina . Efectivamente, el componente literario de las letras escritas por el ubetense es innegable; sin embargo siempre ha existido cierta tirantez entre los aficionados, que lo han proclamado sin ambages como poeta, y la academia, que suele ser más reticente a tales consideraciones. Mediante este breve artículo vamos a tratar de arrojar algo de luz acerca de esta polémica e intentar ordenar un poco los elementos que la componen. Sabina y

Enrique de Ofterdingen

Título original:  Heinrich von Ofterdingen  Autor:  Georg Philipp Friedrich von Hardenberg Traductor: Eustaquio Barjau Editorial: Bruguera  Año de publicación:  1802 Año de edición :2001 Número de páginas:133 Genero: Ficción, Novela, Clásico, Poesía “Matilde —dijo Enrique, después de un largo beso—, me parece un sueño que seas mía; pero lo que todavía me parece más extraordinario es que no lo hayas sido siempre.”   “Sí, donde tú estés, Matilde, estaré yo eternamente.”   “No comprendo lo que pueda ser la eternidad, pero diría que la eternidad debe de ser lo que siento cuando pienso en ti.” Enrique de Ofterdingen  ha sido considerada la obra más representativa del primer romanticismo alemán, aunque en su haber critico es considerada una novela educativa o de desarrollo, ya que presenta el desarrollo espiritual del personaje principal desde principio hasta la finalización del mismo. Una novela con una ligera y profunda fusión de novela, cuentos de hadas y poemas. Una novela que se da como

Hiperión o el eremita en Grecia

Título original:  Hyperion, oder, Der Eremit in Griechenland  Autor:  Friedrich Hölderlin Traductor: Jesús Munarriz Cuebierta Editorial: Hiperión Año de publicación:  1797 Año de edición :2005 Número de páginas:224 Genero: Ficción, Poesía, Clásico, Filosofía, Romanticismo, Literatura germana, Novela,  Después de la muerte temprana de su padre y padrastro, Freidrich Hölderlin asistió a una escuela del monasterio en su juventud, y desde 1788 comenzó a estudiar teología en la Abadía de Tübingen. Allí conoció a Hegel, Schelling e Isaac von Sinclair, con quienes pronto tuvo una estrecha amistad. Unos años más tarde, también conoció a Goethe y Schiller, por lo que encontró un mecenas y consultor para sus actividades poéticas, especialmente en Schiller. A partir de 1791, publicó sus primeros poemas y trabajó como maestro de tribunal en Walterhausen, Frankfurt y Hauptwil. A partir de ahí, sin embargo, después de descubrir su historia de amor, tuvo que viajar a Burdeos con la anfitriona Susette

Auge y caída de la Red de los poetas salvajes, el movimiento literario inspirado en Roberto Bolaño

Una de las últimas corrientes de la literatura subterránea de México estuvo conformada por jóvenes nacidos entre 1984 y 1990 con objetivos parricidas y herencias infrarrealistas Decía Gómez de la Serna en una de sus greguerías que “solo el poeta tiene reloj de luna”. El poeta sabe cuándo empiezan y cómo terminan las cosas. LaRed de los poetas salvajes, como manifestación literaria, inició a partir de otra que ya había terminado: el infrarrealismo. De guiños y paralelismos, esta Red se forjó por una necesidad parricida. “Su apuesta es por difundir un gran movimiento generacional de renovación en México”,  consta en su manifiesto general firmado en 2008 . “No queremos ser más poesía joven, sino la nueva poesía mexicana”, dicta el líder del movimiento, Yaxkin Melchy, en la misma acta.  El  tejido de esta Red  comenzó en 2007 cuando el poeta, editor y traductor Yaxkin Melchy (Ciudad de México, 1985) hizo coincidir las búsquedas de dos colectivos de poetas nacidos entre 1984 y 1990. De un l

No es país para poetas subversivos

Francia celebra con discreción el bicentenario de Baudelaire, autor que nunca encajó en la categoría de gran escritor nacional   En el Panteón reposan los grandes hombres de la patria (y algunas mujeres). Entre ellos figuran Voltaire, Rousseau o Victor Hugo. El pasado otoño, un grupo de intelectuales lanzó una petición para que los restos de dos autores de perfil menos canónico, por antiburgueses y homosexuales, como Verlaine y Rimbaud  fueran trasladados al templo laico de la República . Una petición que Emmanuel Macron, con potestad sobre esa exclusiva lista de invitados,  rechazó para no ir en contra, según dijo, de los deseos de sus descendientes , reacios a que entraran en el gran mausoleo como pareja de hecho  protogay. Nadie se acordó, sin embargo, de su principal precursor, Baudelaire, un poeta más leído y más conocido, mayor en todos los aspectos, para quien nadie ha reclamado nunca un cambio de sepultura. “Eso no sería posible. Habría desencadenado reacciones contra su misogi

Las auroras de sangre

Título original: Las auroras de sangre Autor: William Ospina Editorial: Grupo Editorial Normal Año de publicación: 1998 Año de edición : 1999 Número de página: 446 Genero: Ensayo, biografía, documentos   El Nuevo mundo para el desenfreno deseo de hombres del viejo mundo en descubrir nuevos rumbos marcó el inicio, que es el final para la América que vivía ausente a las grandes necesidades, guerras, enfermedades que por años y cientos de años siempre hacían troneras al bienestar de las civilizaciones, que en términos modernos, frente a este nuevo mundo le llevaba años luz. El descubrimientos de América tapizo un momento especial para la historia de la humanidad.    Si España se vio sometida al cambio a nivel político y económico, no es mucho menos, los cambios en termino del lenguaje vinieron a experimental los españoles, con la llegada de nuevas palabras a su vocabulario proveniente del Nuevo Mundo. Estos cambios, no fueron de buen agrado a muchos que fueron justicieros del lenguaje, do

Mortal y rosa

Título original: Mortal y rosa Autor: Francisco Umbral Editorial: Austral Año de publicación: 2011 Numero de pagina: 256 Genero:  Novela literaria, narrativa “Este libro, hijo, que nació no sé cómo, que creció en torno a ti, sin saberlo, se ha convertido en el lugar secreto de nuestras citas, en el refugio solo de mi conversación, de mi monólogo contigo, aunque ya toda mi vida es ese monólogo y no hacemos otra cosa que conversar, tú y yo, sin que nadie nos oiga” Hay escritores, que en la medida que va pasando el tiempo, uno se va creando un baúl, o mejor dicho, un estante con un gran letrero que reza:  Esperando su turno  y este es uno de esos escritores que sin rabia solo me miraba, diciéndome, cuando me leerá. De Francisco Umbral siempre he escuchado que es un escritor excepcional, que tiene un buen manejo de la escritura, que hasta muchos han llegado a decir, que cuando se llega a Umbral nos hacemos de una literatura buena, no es para tanto. Francisco Umbral e

Un disfraz equivocado

Nadie nació tantas veces como Fernando Pessoa: en Lisboa el 13 de junio de 1888, en abril de 1889 de nuevo en Lisboa y en Tavira el 15 de octubre de 1890, entre otras.  Fernando Pessoa nació cuantas veces quiso, ventrílocuo de sí mismo, empeñado en dar no solo voz sino vida completa (por más que para él poca vida había fuera de la escritura) a todas las voces que le habitaban.  Quiso llevar cada matiz, cada contradicción de su alma, hasta el extremo, y para ello creó su interna multitud, su hermandad de heterónimos. Escribió los poemas de todos ellos, publicó solo cuatro libros en vida y unos cuantos poemas en revistas, y amontonó todo lo demás en un baúl que se haría famoso; un baúl lleno de gente, según expresión feliz de Antonio Tabucchi.  Otros poetas modernistas, dice Robert Hass, como Yeats, Pound o Eliot inventaron «máscaras a través de las cuales hablaban ocasionalmente... Pessoa inventó poetas enteros». OTRA LEY, UN DESTINO Nadie nació tantas veces como Fernando P

Walt Whitman y sus ‘Hojas de hierba’ para el siglo XXI

“Yo me celebro, / y cuanto hago mío será tuyo también, / porque no hay átomo en mí que no te pertenezca”. Y un nuevo mundo se abrió con estos versos de  Canto de mí mismo. Ciento cincuenta y nueve años separan este comienzo del libro  Hojas de hierba, que   Walt Whitman terminaría en 1892, tras nueve ediciones y un total de 389 poemas, de esta época que no cesa de ser polinizada por su voz y sus ideas sublimes. Una obra maestra que ahora se puede leer íntegra en un lenguaje actualizado, en edición bilingüe y traducida, por primera vez, por un autor español (las conocidas son de latinoamericanos), que incluye los prólogos o textos introductorios que escribiera Whitman en todas sus ediciones, más una selección de sus prosas y del diario que llevaba como enfermero de campaña durante la Guerra Civil de Estados Unidos. Todo ello presidido por un texto que funde la biografía del poeta estadounidense con su clásico universal y con la de este mismo volumen. El encargado de este trabajo monu

Cien años del milagro Dylan Thomas

Un escritor de poemas y cuentos. Un escritor de cuentos y poemas. De versos que parecen invocar la prosa, de prosa esparcida de versos. De una voz interior que busca ser oída para descubrir la música de las palabras. Ese era  Dylan Thomas  (Gales, 27 de octubre de 1914-Nueva York, 6 de noviembre de 1953). Donde nació y donde murió es el arco perfecto que traza la vida de lo que fue la trayectoria de un autor de provincia que se convirtió en estrella. Swansea... Swansea es el lugar donde nació y el mundo del que en realidad nunca salió. Y donde conmemoran su centenario con lecturas, exposiciones y nuevas ediciones de libros. Si bien sus primeras narraciones pueden ser vistas como recargadas o barrocas y crípticas, las segundas son, en apariencia, más transparentes y directas. Pero todas proceden de un mundo interior, a veces inquietante, a veces simbolista, a veces turbio, a veces obsceno, a veces divertido, a veces surrealista, a veces romántico, a veces distraído, a veces apesadu