Ir al contenido principal

Escritos sobre genio y locura


En este libro se reúnen los fragmentos que Pessoa dedicó al genio, la locura, la degeneración y la psicopatología. «El genio es la mayor maldición con la cual Dios puede bendecir a un hombre», afirmó. El problema de las relaciones entre el genio y la locura fue para Pessoa una preocupación a lo largo de toda su vida. En el fondo pessoano de la Biblioteca Nacional de Lisboa han aparecido recientemente numerosos textos, en gran parte inéditos, así como proyectos de diverso tono sobre esta cuestión, que hoy se nos revelan como importantísimos, en especial por su carácter especulativo en el terre­no estético, pero también por lo que nos muestran sobre la construcción de la personalidad artística del poeta. Jerónimo Pizarro los ha reunido y organizado en un volumen que pre­tende responder a la pregunta «¿depende el genio de la locura?». 


INTRODUCCIÓN

Son muchos los escritores y los artistas que han sido considerados genios o locos, y algunos de ellos se han autoproclamado lo uno o lo otro. Lo más extraño es un autor que ha estudiado su propio genio y locura, que ha transformado ambos asuntos en temas literarios y que, además, ha dejado, casi por acumulación, casi por obsesión, una especie de tratado sobre esos asuntos. Tal vez lo que más sorprende no es que Fernando Pessoa haya retomado una discusión antigua—aquella sobre la eventual relación entre la creatividad artística y la enfermedad psíquica—, sino que lo haya hecho con tanto ahínco y durante tantos años—al menos treinta—, hasta el punto de haber dejado en sus famosos baúles un conjunto tan vasto de textos más o menos inacabados. No menos sorprendente será, para quien esté familiarizado con una discusión que se remonta a Platón y a Aristóteles y que persiste hasta nuestros días, descubrir que Pessoa llega a conclusiones muy semejantes a las de otros autores, entre ellos algunos psiquiatras. A mi modo de ver, más interesante que corroborar una teoría u otra, si es posible, es leer estos escritos como una invitación a la reflexión, como una interrogación recurrente, que se desdobla en varias: ¿depende el genio de la locura? Y si lo hace, ¿por qué existe esa relación, de qué tipo es y qué entendemos por cada uno de los conceptos en cuestión? Replantear estas preguntas, redescubrir las afinidades de Fernando Pessoa con autores como Friedrich Nietzsche o Robert Walser, por ejemplo, pueden ser algunas de las recompensas de la lectura de estos textos. 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq