Ir al contenido principal

El alma de las piedras

Tras emprender el primer capítulo de esta novela: El alma de las piedras de la escritora  Paloma Sánchez-Garnica, en tal sentido se me cruzo el Quijote, claro con sus distancias, pues los personajes que dan inicio a la misma se me parecieron al Quijote y a Sancho, pero con los papeles opuestos: “a lomo de su caballo, el Obispo Teodomiro seguía los pasos del ermitaño (Paio) , con la firme indecisión del que acompaña a un pobre loco extraviado del señor”. Este Paio de figura esquelética fue acopado por divinas alucinaciones que lo dirigían a la tumba de Santiago Apóstol. Esta historia comienza un día lunes, VIII del mes de septiembre de la Era del Señor de 824.

Esta novela tiene como fondo dos historias que se entrecruzan a lo largo de todo el libro, separadas por alrededor de 300 años, en la primera se teje un sueño donde denota la firme convicción de tres personajes: el Obispo Teodomiro, el escribiente o secretario Martin de Bilibio y el ermitaño Paio, que se echan al camino para buscar la tumba de Santiago Apóstol, con la idea de que dicho hallazgo convirtieran a su iglesia en un centro de oración y devoción en la que se pudiera venerar a Dios. En esta primera historia hay un trasfondo de engaño, si es por lo narrado por los personajes, los cuales seguían las ordenes de unas alucinaciones divinas y además el por qué de emprender dicha empresa, ese por qué emprender dicha empresa fue dejado escrito en un manuscrito denominado La Inventio donde explica como ocurrió el milagro, en ese viaje se es consciente del engaño relacionado al hecho. En la segunda historia se concretiza el engaño, pues tras la primera historia hay todo un silencio al móvil de la misma, que en cierta forma se parece algo masónico todo este enramado, pues es hasta finales del siglo XI, Mabalia de Montmerle, perteneciente a una familia noble de ducado de Borgoña relata como una traición a su padre, el conde de Montmerle, se ve en la necesidad de huir, la cual la obligan a mezclarse en un mundo de hombres: En su involuntario peregrinaje, recorrerá la senda de las estrellas que lleva a muchos hasta un lugar en el extremo más occidental, llamado el fin de la tierra, el finis terrae, donde todo lo pagano se sacraliza para “mayor gloria de Dios”. Será consciente de la evolución y la bondad que produce esa ruta: la construcción de ciudades, monasterios, caminos, puentes. Conocerá el lado más oscuro de los canteros y su extraña labor de “arrancarle el alma a las piedras”, con el fin de evitar el olvido, la ausencia de la memoria y mantener la dignidad del recuerdo.

“Hay lugares en los que las reliquias de santos revalorizan la importancia de las iglesias que las custodian. ¿Por qué no tener en nuestra diócesis unas reliquias que salven a los fieles del ostracismo en la que viven?..”
Es una novela para leer de un tiron, pues la linealidad de lo narrado así lo amerita. Creo que si algo he de sacarle a dicha novela es la crítica que hace a la religión, que a base de las reliquias tiene como  norte hacer grandes centros de peregrinación. Hasta donde llega la estructura lógica entre lo verdadero y lo falso de las reliquias que nos muestran, que independientemente de mover masas, a la vez mueve grandes fortunas, es un hecho de crear el mito en el ser humano, de darles algo a las personas para que crean.

En sus manos

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq