Ir al contenido principal

Fernando Savater gana el Premio Primavera

Fernando Savater ha ganado hoy el XVI Premio Primavera de Novela con la obra Los invitados de la princesa. Un libro lleno de humor y sátira en el cual se conjugan tradición y modernidad cuyo escenario es un congreso de cultura celebrado en una isla donde quedan atrapados sus participantes debido a la erupción de un volcán. Una novela "muy savateriana" al abordar algunos de los temas clave del filósofo español. El premio lo otorga cada año la editorial Espasa, y está dotado con 200.000 euros.

"Es la novela que más me ha divertido escribir, y con la que me lo he pasado mejor", ha reconocido Savater durante la entrega del premio esta mañana en Madrid. "Complacerá hasta a los lectores más exigentes. Está llena de guiños y complicidades para disfrutar de ella desde el principio hasta el final", ha afirmado Ángel Basanta, escritor, crítico y portavoz del jurado. Basanta reemplazó a Ana María Matute, presidenta del jurado, durante la concesión del galardón. Los otros miembros del jurado son Antonio Soler, Ramón Pernas (director del ámbito cultural de El Corte Inglés), y Ana Rosa Semprún (directora general de Espasa). El año pasado el Primavera lo obtuvo Raúl del Pozo por El reclamo. Por primera vez en la historia del premio, no hay finalista debido a los recortes, una categoría que hasta el año pasado estaba dotada con 30.000 euros.

Los invitados de la princesa guarda tres claves temáticas: La celebración de la gastronomía (en clave de humor), actos académicos que tratan todos los temas característicos del autor (teología, terrorismo, filosofía, psicología…) y la degradación del mundillo universitario. A través de estos aspectos, Savater (San Sebastián, 1947) despliega lo mejor de su humor esparcido de ironía, parodia y sátira. Y sobre toda esa historia palpita su gran pasión por la lectura.

La novela ha sido seleccionada entre 454 manuscritos en español, 100 más que el año pasado, enviados desde 26 países. Los más participativos fueron España, con 275 manuscritos; seguido de Argentina y México, con 26 cada uno; Estados Unidos, 16 y Colombia 15.

El País

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq