Ir al contenido principal

Sobre el olvido

Título original: Sobre el olvido

Autor: Anna Pages

Editorial: Herder

Año de publicación: 2012

Año de edición :2018

Número de páginas:158

Genero: Ensayo, nonfiction, Filosofía

 

La cuestión de cómo lidiar con la realidad del olvida es tan vieja como la misma promesa de recuperar el recuerdo trillando cientos elementos asociativos. A pesar de que olvidar es tan normal, no se comprende tan exactamente como olvidamos, es decir, los mecanismos moleculares, celulares y de los circuitos cerebrales que subyacen al proceso. Hay que destacar que hay estudios que han identificado un mecanismo que es esencial para formar recuerdos, pero a la vez también esencial para eliminarlo después de que hayan formado los recuerdos. Pero dejemos a un lado este punto, vamos caminar por otro rumbo, no tan científico.

 

En lo que respecta a este libro Sobre el olvido de la escritora Anna Pagés, que de entrada nos habla de los efectos de la guerra, como aquel episodio traumático, y teniendo como ejemplo, La Guerra Civil Española, nos cuenta como estos momentos de desequilibrio en lo humano, impacta a muchas generaciones. El dolor trasciende a la generación que la vivió en primera persona. El trauma se desplaza y nos afecta a todos. ¿Cómo pensar el olvido? Es la pregunta con la que arranca este ensayo y sobre la que lanza una primera hipótesis que trabaja a lo largo de todo el libro. “Pensar sobre el olvido sería plantear la posibilidad de ir más allá de lo que podría ser recordado en algún momento como si se tratara de un contenido: porque el contenido no está”

 

‘’El olvido se parece a lo intraducible como una experiencia que señala la dificultad de descifrar. Al olvidar, definimos una especie de ‘vacío en el discurso’. […] El verdadero olvido supone el reconocimiento de la presencia de la pérdida como ‘lo indecible’’

 

Este excelente ensayo presenta una visión sobre el recuerdo y sus contradicciones, donde arrastra como punto de apoyo para extender lo que nos quiere dejar dicho Pagés, a varios escritores como Nietzsche, Freud, Gadamer, Jorge Semprún, Thomas Mann, entre otros. El olvido puede compararse con un brusco despertar, y aunque pareciese que el recuerdo nos desvela y el olvido nos adormece, es al revés. El olvido debe ser el comienzo de algo nuevo, aunque tengamos que inventarlo. El olvido es una experiencia de tipo subjetiva e intergeneracional, como lo dice Pagés, relacionada con una vivencia del tiempo pasado desde el presente, cumpliendo una función de verdad en cada uno, en la medida que los acontecimientos del pasado repercuten en cómo vivimos nuestra vida hoy. 

 

‘’Olvidar no es huir, olvidar no es en ningún caso únicamente dejar atrás ni mucho menos suprimir o erradicar. Olvidar es saber que, por mucho que huyamos, por mucho que dejemos atrás o intentemos erradicarlo, algo quedó ahí enquistado, irreductible como una piedra con la que tropezamos constantemente cuando no la dejamos “ahí donde está”. Pero ello no impide que podamos buscar el sentido de las palabras, un cierto “orden del discurso” que rodea lo intocable.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr...

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente”...