Autor: Laurence Sterne
Traductor: Verónica Canales
Editorial: Penguin clásicos
Año de publicación:1768
Año de edición :2017
Número de páginas:224
Genero: Novela, Clásico, Ficción, humor, Literatura inglesa
Considerada una de las primeras obras del género de escritura de viajes, Viaje sentimental a través de Francia e Italia, se hizo prominente en el siglo XVIII por el escritor Laurance Sterne, publicada en dos volúmenes en 1768. Este género de viaje puso su vista en la observación y descripción de los modales, costumbres y carácter de los países visitados. Cabe destacar que Sterne tenía planes de publicar cuatro volúmenes, pero la muerte lo sorprendió, por eso no hay una sección Italia, sino una sección donde Francia es la protagonista de los viajes.
Mientas, que en el libro Tristram Shardy, era el principal personaje de la misma, en esta ocasión, esta novela es narrada por el reverendo Yorick, quien también es citado en la antes mencionada. Un viajero impetuoso que parta a Francia en un arrebato, un ingles cautivado por la sociedad francesa donde describirá su entrono extranjero. Es un novela que tiene mucho de la experiencia de Sterne, ya que este fue influenciado por su viaje a Francia y Nápoles en 1965 en compañía de un partido diplomático que se dirigía a Turín. Yorick de manera astuta representa ante los lectores ingenuos como el alter ego disfrazado de Sterne, donde enfatiza las discusiones subjetivas del gusto y los sentimientos personales, los modales y la moral sobre el aprendizaje clásico.
Un texto contado por un narrador de una profunda autoconciencia, con tendencia disgregadora, ya sea por incluir una anécdota, un fragmento de una historia o un pasaje de reflexión. Un personaje que de inicio clasifica en categorías a los viajeros. Creo como estimulo comparativo el comportamiento social entre dos países atendiendo al manejo de las circunstancias del momento.
En lo personal, no creo que este texto sea superior a Tristram Shandy, lo veo mas orgánico, donde te lleva de un punto A a un punto B, sin ningún preocupación de hacerte desviar del objetivo que quiere darte a saber el narrador, que relatar sus diversas aventuras, generalmente amorosa. Es menos excéntrico y con un estilo, si algo elegante que Tristam Shandy. Yorick es en realidad un hombre de sentimiento, pero uno en quien la naturaleza ha tejido tanto su red de bondad, que algunos hilos de amor y deseo están enredado. Un narrador que viaja para ser cambiado por el mundo y la gente en él, dejar que el mundo vea lo que sientes y cambiar para mejor son obligatorio, sin importar que tipo de viajero seas. Yorick confía a un conde francés y compañero amante de Shakespeare que no ha visto "el Palacio Real, ni el Luxemburgo, ni la fachada del Louvre". El suyo es un "viaje tranquilo del corazón en busca de la Naturaleza y aquellos afectos que surgen de ella, que nos hacen amarnos unos a otros, y al mundo mejor que nosotros". Viaja para reunirse con extraños, para "espiar la desnudez de sus corazones, y a través de los diferentes disfraces de costumbre, climas y religión, descubrir lo que es bueno en ellos para forjar los míos".
Comentarios