Ir al contenido principal

Dresde: 1945. Fuego y oscuridad

Título original: Dresde: 1945. Fuego y oscuridad

Autor: Sinclair McKay

Traducción: Martin Ariel Schifino

Editorial: Taurus

Año de publicación: 2020

Año de edición : 2020

Número de página: 416

Genero: Novela, ficción, historia 

 

"La memoria es un campo de batalla"

 

Con estas palabras, el escritor británico Sinclair McKay nos dio a recordar el fatídico bombardeo de uno de los episodios mas terribles y éticamente reprobables de la Segunda Guerra Mundial por parte de los aliados en la ciudad alemana de Dresde, la cual hace poco se cumple 75 años, y con el cual, una ensayo cargado de historia de primer orden ha querido homenajear a las 25,000 victimas que murieron allí. En esencia, esta tragedia de la capital sajona puede ser expresada en unas pocas y frías líneas a partir de la noche del 13 de febrero de 1945 –es decir, en las postrimerías de la guerra, cuando la derrota del III Reich era cuestión no de meses sino de semanas–, en tres oleadas sucesivas que se prolongaron algo más de 18 horas, un conjunto de 796 bombarderos ingleses y norteamericanos arrojaron cerca de cuatro mil toneladas de bombas que arrasaron la ciudad, produjeron una gigantesca tormenta de fuego y dejaron una cifra de víctimas imposible de precisar pero que las estimaciones más recientes evalúan en 25.000, solo en muertos.

 

La obra reúne decenas de testimonios directos rescatados del archivo de la ciudad germana –entre otras fuentes– para narrar la pesadilla que sus entonces 650.000 habitantes vivieron en la peor noche de su historia. A lo largo de sendas oleadas iniciadas a las 22.14 y la 1.23 horas, 796 aviones Mosquito y Lancaster sobrevolaron la urbe, marcaron objetivos y lanzaron 2.680 toneladas de proyectiles de demolición y bombas incendiarias sobre la Florencia del Elba . Los impactos y los consiguientes derrumbamientos, fuegos y atropellos en estampidas mataron a 25.000 personas e hirieron a unas 15.000. Joyas arquitectónicas como el teatro de la Ópera ( Semperoper), el palacio de Dresde y el Zwinger, la catedral, la iglesia de Santa Sofía o la de

Frauenkirche quedaron reducidas a cenizas, lo mismo que numerosas industrias reconvertidas en fábricas de armamento y gran parte de las viviendas.

 

Antes la trágica situación por la cual se vieron sometido los habitantes de Dresde, debo destacar, que McKay, el historiador del bombardeo de Dresde, nos recrea cual era la situación antes e producirse, donde nos describe como era la vida entorno a la ciudad en todos los ordenes, política, social y económicamente. Cuales eran los grandes centros culturales, los artistas, que hacían vida en la ciudad, pero "Estaba tan cerca el final que ahora aparece como un símbolo del nihilismo. Es la destrucción por la destrucción", considera el escritor, que explica cómo mucha gente cree que el mariscal británico al mando de la operación, Arthur Harris, "no solo pretendía machacar a los nazis sino también arrasar la cultura y la población alemana".

 

En lo personal, es libro es interesante, claro si te gusta la historia, aunque se vuelve algo cíclico lo que cuenta, pues al tomar testimonio de primer orden, de sobrevivientes de la terrible situación, que mas podían contar sino todo lo que se suscribe en los acontecimientos que se dan en una guerra, dejando a un lado aquellos aportes que nos describe como era la vida, a lo que paso hacer cuando se produce la llamada hora 22.03.

 

En sus manos

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq