Ir al contenido principal

La CE lleva a Francia y Luxemburgo ante la justicia por el IVA reducido al ebook

Bruselas, 22 feb (EFE).- La Comisión Europea (CE) anunció hoy su decisión de llevar a Francia y Luxemburgo ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea (UE) por aplicar tipos reducidos de IVA a los libros electrónicos, también conocidos como "ebooks", algo que para Bruselas va en contra de las normas comunitarias.

La CE recordó en un comunicado que la legislación europea establece una serie de bienes y servicios a los que los países pueden imponer un impuesto sobre el valor añadido más reducido que incluye a los libros, pero no en formato electrónico.

"Las cuestiones relativas al tratamiento fiscal de los libros físicos y 'ebooks' deben, sin duda, ser abordadas. Esto es precisamente lo que está haciendo la Comisión en el marco de la amplia revisión de tipos reducidos de IVA", dijo al respecto el comisario europeo de Fiscalidad, Algirdas Semeta.

Aun así, aclaró que "mientras tanto, los Estados miembros tienen que jugar limpio", puesto que "la infracción de las normas del IVA para los 'ebooks' distorsiona el mercado único y va en contra del principio fundamental de la UE de una competencia fiscal justa".

El Ejecutivo comunitario alertó de los efectos negativos que esta práctica tiene en las ventas de libros electrónicos en el resto de los veintisiete países, que aplican correctamente la directiva.

La Comisión justificó su decisión de llevar a Francia y Luxemburgo ante la máxima instancia judicial europea, después de que ambos países desoyeran el dictamen motivado que les fue enviado el pasado mes de octubre, previo a la denuncia ante el Tribunal de Justicia de la Unión Europea anunciada hoy.

El procedimiento de infracción inició sus trámites el pasado mes de julio, cuando el Ejecutivo comunitario envió sendos escritos de requerimiento a los dos países, alertándoles de la situación.

La CE prevé presentar a finales de 2013 las propuestas para una nueva estrategia del IVA, que deberá poner fin a la desigualdad de trato entre los libros electrónicos y los libros en papel y cuya entrada en vigor se espera a partir de 2015.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr...

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente”...