Ir al contenido principal

Demian

“ La vida de cada hombre es un camino hacia si mismo, el intento de un camino, el esbozo de un sendero. Ningún hombre ha llegado a ser él mismo por completo; sin embargo, cada cual aspira a llegar , los unos a ciegas, los otros, con mas luz, cada cual como pueda… Todos son una proyección de la naturaleza hacia el hombre”

La estructuración creativa de este relato: Demain, abarca la polarización de dos mundos, ensombrecido y lucidez de Emir Sinclair. La naturaleza de estos dos mundos es excluyente, a pesar de su ubicación en el mundo de la luz. Esta integración en el mundo de la luz, este mundo coloreado por los personajes, por el entorno familia, por el esplendor y limpieza, pero no deja al descubierto, que también hay algo que vive en el otro mundo abarcador de su personalidad, revelador, amenazante. “Si, yo pertenecía al mundo claro y recto, era el hijo de mis padres; pero adonde quiera que dirigiera la vista y oído, siempre estaba allí lo otro, y también yo vivía en ese mundo aunque resultara a menudo extraño y siniestro, aunque allí me saltara regularmente los remordimientos y el miedo”

“Me había enrolado en la aventura y el pecado, me amenazaba el enemigo, y me esperaban peligros, miedo y vergüenza”

La acareada descripción que repulsa la sociedad, tras los trágicos acontecimientos de la Segunda Guerra Mundial, acude y auxilia a simbolizar, a pre-figurar el marco, el cerco estructural de la narrativa de Hermann Hesse, y que mejor que hacerlo a través de Sinclair, quien busca su personalidad y su destino, deslindando el mundo oscuro e incierto. Que mejor descripción que la concebida por C.G. Jung de Demian: “Como la posibilidad de integrar contenidos inconscientes en la conciencia, implica la capacidad de síntesis; una realización de si mismo. La finalidad de la individualización no es otra que la de liberar el si mismo, por un lado de dos envoltorios postizos de la persona y, por otro lado, del poder sugestivo de las imagines inconscientes. Esto se logro, no de forma racional, sino dialéctica, que el hombre transforma en dialogo con si mismo” Es la búsqueda de asimilación del anima, utilizando este termino como arquetipo de la vida relacionado con lo irracional..

Leer este relato es presenciar una economía de simbolismos y desarrollos temáticos de los modelos estructurales de esos dos mundos, que es el común de todo hombre. Es ahondar en el mas allá del carácter personal, donde pone en contraste al individuo en una incondicionalidad hacia el espíritu de la época y la condición humana. Los limites admitidos en la propuesta desarrollada en el escrito nos acerca a conjugar, a ensamblar varias identidades, como lo referido a la pintura de Beatriz, donde en esa sola pre-figuración o pintura podríamos ver a Beatriz, Sinclair, Demian, a su madre. Todo parece entrecruzarse entre estos dos mundos.

Es una buena elección, remendable.

Aburrrr

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq