Ir al contenido principal

Los desa-ciertos del tiempo

En algún momento, hemos querido detener la manecilla del reloj, que impulsa nuestro camino al futuro invisible e incierto que nos queda frente a nuestros ojos. Nos hemos hechos miles de interrogantes, que quisiéramos que nuestro reloj, que lo cubre una sombra, que mide nuestro tiempo, que no es de nosotros, sino que tiraniza con nuestra voluntad, segmente los grandes enigmas que nos persigue como león hambriento, en ese momento segmentado de expresiones donde descansa la singularidad de un dilema que rehúye al sistemático servicio de un templo de deseos que en otras contestaciones yace la inventiva de un lenguaje medio articulado por la inventiva de imágenes que posibilitan la esperanza de ver nuestra conciencia en consonancia con el universo.

Ese reloj que se presume posado en nuestro interior, que tenemos y no tenemos, que suprime nuestras prematuras alternativas a un universo donde lo pretencioso del ludismo a larga la data hibrida de nuestros cuestionamientos, nos hace ver detenido en medio de los carriles con un tren que se aproxima con sus sonoras amenazas descargando sus sentenciosos juicios muy sensibles a los rasgos sencillos de lo que si es dueño de nuestro dramático estar. Apelaremos a Dalí en su des-quebramiento del tiempo, a rastrear el deseo entronizado que respira libertad, a la constante desconstrucción, a una cosmovisión de tal densidad evocativa que ponga a un lado la fe que separe lo sujeto y objetivo de nuestras ideas pre-fabricada.

Esa manecilla es un idea metódica, que solo se ejecuta bajo la correspondencia de una conciencia que sirve de almohadón al descansado y vago determinismo que nos creemos. ¿A qué mas podríamos aspirar para derribar la sed constataría de nuestros dilemas que se esconde detrás del muro imaginario que nos hemos creado? La búsqueda que a diario nos proponemos en este inarmónico mundo, donde el fracaso de otro es el ejemplo de una posibilidad a la sonoridad del tren que viene a nosotros, es una respuesta que contacta la propiedad de lo que queremos ser, en un ser que no es, pero que si es en un mundo des-ubicado en lo significante, en la finitud de forma, de metáfora, símbolos, donde muchos halan lo divino, para imaginar la imposibilidad del hombre ante la posibilidad de Dios.

Hay cierta timidez en el hombre de hacerle frente al reloj y su manecilla que en detrimentos de nuestros sueños, se hace enérgico en querernos demostrar la imposibilidad y falta de fuerza para derribar la plasticidad simbólica que subyace en él mismo. Nuestro viaje por el carril, donde la sonoridad que se aproxima debe estar concretizada en esta vida humana en un solo instante único, y ese instante que creemos incomprensible debe ir cargado en la fe que tu puedas crear sin limites.

Vamos, sed parte, y derriba la manecilla que te atormenta.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq