Ir al contenido principal

Soldados del Tercer Reich

“una peculiaridad de la estirpe alemana: cuando son soldados, se les ordena y entonces se obedece». ”

Apenas pocos meses de la publicación de este libro, la humanidad había sufrido uno de los golpes que por mucho tiempo ha quedado en nuestras mentes, los ataques a las Torres Gemelas, no bien en algunas parte del mundo sentían cierta recuperación de ese gran día aterrador, ya para noviembre del 2011, el profesor de Historia Internacional, Sonke Nietzel descubrió un extraordinario conjunto de documentos de la Segunda Guerra Mundial, y lo hacía público este documento. El descubrimiento dio como resultado lo que tenemos hoy en nuestras manos, un legajo de conversaciones entre prisioneros de guerra alemanes capturados por británicos y estadounidenses entre 1940 y 1945, yendo desde altos militares hasta el más joven y de menos rangos entre las filas de la Wehrmact y Waffen-SS. “Lo que más me sorprendió fue la franqueza con la que hablaban de luchar, matar y morir. ”

El principal objetivo de los captores, a parte de ser confinados, era obtener información sobre los asuntos militares y sobre la moral combativa de los alemanes. Estos centros estaban provistos de micrófonos ocultos. Conversaciones que aparecen que en cierto modo privadas eran muy fluidas entre prisioneros, donde trataban todo tipo de temas que iban desde sus triunfos, sus condecoraciones, sexo, familia, temores, preocupaciones y de la vida cotidiana. Las peores conversaciones iban entorno a las muertes, violaciones y asesinatos: “Para mí, lanzar bombas se ha convertido en una necesidad. Emociona de lo lindo, es un sentimiento fantástico. Es tan bonito como cargarse a alguien a tiros.” “HARTING: Yo mismo volé hacia el sur de Inglaterra. En 1943 volábamos para allá cada hora, en formaciones de a seis, y habíamos recibido órdenes de disparar contra todo, contra todo lo que no fuera militar. Nos cargamos a mujeres y niños de cochecitos. “Órdenes son órdenes, por descontado, y especialmente en el frente»,”

El hallazgo de estos documentos fueron compartido con el exitoso sociólogo y psicólogo social, Harald Wezler, los cuales aunaron esfuerzo para darle forma a este rompecabezas de conversaciones de muchas horas de transcripciones y dejar por sentado la visión de los soldados alemanes ante la humanidad y más ante el antisemitismo.

El tema de la Segunda Guerra Mundial siempre ha sido un tema que nos apasiona por los tantos escritos en pro y contra del mismo, y este libro nos reconstruye la mentalidad desde la perspectiva psicológica de los combatientes donde: “La moral del matar, en el nacionalsocialismo, había integrado normativamente tanto los escrúpulos personales como el sufrimiento en el pesado deber del matar. ” “Estas historias evidencian una vez más que, para un buen número de soldados, la distinción entre objetivos civiles y militares carecía por completo de importancia. ”

Si nos vamos un poco más adelante, especialmente al Juicio de Nuremberg en 1946, muchos de estos confinados, muchos cercanos a Hittler, todos conocían a alguien nazi, pero ellos echaban a un lado su amistad con el Hitler, es tanto que los 17 millones de hombres enlistado en la Wehrmacht insistían después de la guerra que no tenían conocimiento ni habían participado en las atrocidades, y le echaban la culpa a las Waffen-SS.

Si te interesa estos temas, este libro nos muestra la crueldad de primera mano por los principales autores, el ejército alemán ante las mujeres y niños, tema desgarrador: “¿No crees que nos pasará factura, el fusilamiento de todos esos judíos, de mujeres y niños? Mi hermano, que es infante de a pie, me ha contado mucho sobre el tema, cómo se los lanzaba a las fosas incluso antes de que hubieran muerto del todo”. Como nos cuenta el
novelista italiano Curzio Malaparte: Los alemanes temían a los débiles e indefensos de una manera que no temían a oponentes militares comparativamente poderoso, lo que lleva a los alemanes a la crueldad, a los hechos más fríamente metódicos y científicamente crueles, es el miedo a los oprimidos y los enfermos… miedo a los judíos.

“Ah, pues nosotros atrapamos a una espía que corría por la zona. Y primero le pegamos en los senos con un bastón, luego la apaleamos en el trasero con la bayoneta desnuda. Luego nos la follamos, luego la echamos de allí, luego le disparamos por detrás, quedó ahí tumbada boca arriba, y entonces hicimos puntería con granadas”


Una buena recomendación, es mi segunda relectura.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente” “¿Cómo se llama una orq