Ir al contenido principal

Un tesoro en verso, Gabriela Mistral

Un académico chileno halla una colección de más de 500 poemas inéditos, cartas, fotografías y apuntes de Gabriela Mistral

El académico chileno Luis Vargas ha encontrado en un pequeño apartamento en el estado de Massachusetts (Estados Unidos) todo un tesoro literario: una colección con cerca de 500 poemas inéditos, medio millar de cartas, fotografías, carpetas y apuntes desconocidos de la poetisa chilena Gabriela Mistral, Premio Nobel de Literatura en 1945. "Estoy mareadísimo con la enormidad y calidad del material", afirmó Vargas, profesor universitario y doctorado en Letras en la Universidad de Madrid.

Todo se precipitó con la muerte el año pasado de Doris Dana, asistente y amiga de la poetisa chilena. Su archivo personal y el de Mistral quedaron reunidos en una colección de 40 cajas y cientos de carpetas, que conservó su albacea y sobrina Doris Atkinson. Vargas los ha revisado y se ha encontrado con un importante legado literario. "Los poemas inéditos encontrados más que duplican la obra conocida de Gabriela Mistral", sostiene. De algunos de ellos existen en el archivo hasta cuatro versiones. "Antes de publicarlos, para lo que tenemos autorización de la albacea, tendremos que seleccionar cuál es la mejor".

Mistral (Vicuña, Chile, 1889), una mujer de naturaleza enfermiza pero recia voluntad, encontró en la poesía un refugio para resguardarse de los varapalos que le dio la vida -tenía sólo tres años cuando su padre abandonó a la familia- hasta convertirse en una de las poetisas más relevantes de la lengua castellana.

Gabriela Mistral era muy exigente con su producción, cuidaba mucho la calidad de los textos antes de publicar, sostiene Vargas, autor de Castilla tajeada de sed como mi lengua. La mayoría de los poemas que ha encontrado son de después de los años 40, aunque hay unos pocos que la chilena escribió en 1920 y años posteriores.

Vargas no sólo ha encontrado poemas, ha encontrado también artículos en prosa -tanto originales como textos ya publicados- y abundante correspondencia: cartas de una hija de Miguel de Unamuno y de Gregorio Marañón, por ejemplo, y misivas que Gabriela Mistral escribió pero no envió a sus destinatarios. "Aquí se advierte una autocensura de ella misma, quizá porque al ver las cartas entendía que no le convenía enviarlas". En la colección también hay fragmentos de textos, hojas que la poetisa redactaba por el reverso, anotaciones muy rápidas detrás de telegramas y hasta en un papel de envolver. En total, unos 40.000 documentos nuevos. "¿En qué momento dormía?", se pregunta el académico.

La publicación del material encontrado comenzará el próximo año con los poemas, después de que sean catalogados y digitalizados y Vargas termine su revisión. El hallazgo aportará nuevas luces a la poesía de Gabriela Mistral, que falleció de cáncer a los 67 años, y contribuirá a que se la entienda mejor. Porque dice la académica y doctorada en Letras en París, Ana Pizarro, autora de Gabriela Mistral, que los chilenos tienen una doble imagen de ella. "Por un lado, como una mujer muy tradicional, conservador, maestra, cuya imagen está en los billetes de cinco mil pesos", sostiene. Pero hay también una visión "más renovada y reciente, de una mujer de origen pobre y mestiza, de una Lucila que debe construir a una Gabriela en un país machista y discriminador". La albacea autorizó el regreso a Chile de la colección de Mistral, tras asegurar que existían condiciones para su debida conservación.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr...

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

Las muchas lenguas de Kundera

La primera novela de  Milan Kundera ,  La broma,  es la historia de cómo una ironía leída por quien no debería –escribir en una postal “El optimismo es el opio del pueblo”– arruina la vida de su protagonista en la Checoslovaquia comunista. La última,  La fiesta de la insignificancia  –que su editorial en España, Tusquets, saca a la calle el 2 de septiembre– relata en uno de sus capítulos como Stalin relata una historia que puede ser, o no, un chiste, aunque descubrirlo no es sencillo: si por casualidad no es un chiste y es un delirio de dictador, puede costar la vida al que se ría a destiempo. En medio, transcurre la vida de uno de los escritores europeos más importantes del siglo XX, cuya existencia podría ser definida como una gran lucha contra un mundo que ha perdido el sentido del humor. Los chistes son un ángulo magnífico para contar la historia del comunismo en Europa Oriental y la URSS: “Qué hay más frío que el agua fría en Rumania? El agua caliente”...