Ir al contenido principal

Cerca de 1.100 novelas concurren al Premio Biblioteca Breve, un 297 por ciento más

Barcelona, 27 dic (EFE).- Cerca de 1.100 novelas se han presentado al Premio Biblioteca Breve 2013, una convocatoria en la que ha aumentado la participación en un 297 por ciento respecto a la edición anterior debido a la incorporación de los envíos digitales y de escritos en cualquiera de las lenguas oficiales del Estado.

En concreto, optan a este premio, dotado con 30.000 euros, un total de 1086 manuscritos presentados en las sedes de la editorial Seix Barral en España, Argentina, Colombia y México frente a los 365 originales recibidos para 2012.

Según ha informado la editorial, España y Argentina son los países que más novelas han presentado al premio, con 504 y 118, respectivamente, seguidos de Chile, con 22 novelas; Colombia,con 58; México, con 66; Estados Unidos con 30 y Venezuela con 14.

Pero los envíos a través del correo electrónico han permitido también que hayan concurrido escritos desde países como Panamá, República Checa, Suiza, Haití, Brasil, Israel, Irlanda o Australia.
Respecto a la temática, se ha detectado en esta edición una notable disminución del ruralismo costumbrista y un auge de la novela histórica.

Pero también hay una presencia muy notable, entre las novelas procedentes de España, de la crisis abordada desde distintos enfoques.

El jurado estará integrado por cinco personalidades relevantes del mundo de la cultura y el fallo se hará público el lunes 4 de marzo de 2013.

El original premiado será publicado por Seix Barral el 4 de abril de 2013 en España y acto seguido en toda Latinoamérica.

En la pasada edición el premio fue para el escritor barcelonés Javier Calvo con la novela "El jardín colgante", ambientada en la Transición española y en la que aparecen agentes secretos y grupos armados.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Los primeros exámenes confirman que Pablo Neruda padecía un cáncer avanzado

La historia oficial señala que el premio Nobel de Literatura Pablo Neruda murió a las diez y media de la noche del 23 de septiembre de 1973 en la clínica Santa María, de Santiago de Chile, a causa de un cáncer de próstata. Sin embargo, Manuel del Carmen Araya Osorio, el chofer chileno que trabajó a su servicio durante sus últimos meses, declaró en 2011 que murió envenenado mediante una inyección letal que le aplicaron en el estómago durante su convalecencia en la clínica, 12 días después del golpe de Estado que perpetró Augusto Pinochet. Tras conocerse la declaración del chófer, el Partido Comunista de Chile presentó una querella para conocer la verdad sobre la muerte de quien tal vez fuera su militante más conocido. Finalmente, los restos del poeta fueron exhumados el lunes 8 de abril en el balneario de Isla Negra, a la orilla del Pacífico, a 100 kilómetros de Santiago de Chile. Ahora, los primeros exámenes radiológicos y de tejidos orgánicos entregados al juez Mar...

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

Jesús no dijo eso

Tratar de descifrar el pasado de los verdaderos textos que alojan los libros de Nuevo Testamento, es procurar hacer un camino a ciegas por montañas de años que la historia ha dado al hombre en su obrar de dejar plasmado lo mas cercano a la indudable historia de Jesús y sus seguidores mas inmediatos. No se conservan ningún texto del Nuevo Testamento en su estado original. Ahora bien, se han preservado miles de manuscritos que ha sido de viga para el desarrollo de la crítica textual del Nuevo Testamento, para al menos, aproximarse a los textos originales. Es tarea de la crítica textual intentar reconstruir, utilizando los criterios científicos a las manos, el texto más próximo al original, a partir de los manuscritos y fuentes externas que se conservan. Desde muy atrás, los libros se realizaban a través de las copias que estaba a mano de escribas profesionales y no, y que no fue algo ajeno a los libros del Nuevo Testamento, por tal razón, a la hora de los críticos textuales...