Ir al contenido principal

El Instituto Cervantes homenajeará a Cabrera Infante en Nueva York

Nueva York, 11 may (EFE).- El escritor cubano Guillermo Cabrera Infante recibirá a finales de mayo un homenaje en el Instituto Cervantes de Nueva York para ensalzar la figura de un intelectual clave que encarnó "como nadie" el estilo literario de la isla.
 
El homenaje, que fue anunciado por el Instituto Cervantes, se celebrará del 23 al 24 de mayo en la Gran Manzana y contará con la participación de su viuda, Miriam Gómez, así como de los escritores Vicente Molina Foix y Antonio Munné.

El 23 de mayo tendrá lugar una proyección de la película "Vanishing Point", uno de los guiones que escribió Cabrera Infante durante su etapa de Hollywood, después de lo cual se celebrará un coloquio.
Considerada una de las películas de culto de principios de los años setenta, la cinta narra la historia de Kowalski, un tipo que trabaja en un negocio de alquiler de vehículos y apuesta que es capaz de conducir de Colorado a San Francisco en menos de 15 horas.

Un día más tarde, el 24 de mayo, se celebrará una mesa redonda en la que Miriam Gómez y Molina Fox hablarán de la figura del célebre escritor y guionista cubano.

La obra de Cabrera Infante, que recibió el premio Cervantes en 1997, constituye "un collage de La Habana prerrevolucionaria", según los responsables del Cervantes, que centrarán el homenaje en la proyección de algunas de las películas más significativas para él.

"Su atracción por el cine impulsa su andadura en Hollywood, donde se convierte en el primer guionista latinoamericano con títulos como Vanishing Point y Wonderwall", recordó hoy la institución cultural española.

Guillermo Cabrera Infante (1929-2005), uno de los autores del llamado "boom" latinoamericano, inicialmente colaboró con la revolución cubana pero en 1965 rompió con el régimen de Fidel Castro y se exilió en Londres.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter