Ir al contenido principal

Una geografía del infierno

En el presente volumen se recogen las dos singularísmas lecciones que impartió Galileo Galilei en 1588 ante la Academia de Florencia. Lecciones de naturaleza dantesca, por cuanto versaron, no sobre la traslación de la tierra u otra cuestión de similar importancia, sino sobre la exacta geografía del Infierno en la Comedia de Dante. Descubrimos así a un Galilei joven, partidario de Ptolomeo, aplicado al minucioso cálculo infernal y a la geología comparada. De ello resultará que el Infierno -el Infierno en Dante- tiene forma de cono invertido, cuyo eje va del centro de la tierra a la ciudad de Jerusalén, bajo la cual se abre tan infausta sima.

Tanto en la introducción como en el postfacio, excelentes ambos, el primero a cargo de Riccardo Pratesi y el segundo obra de Matías Alinovi, se aclaran los motivos de esta intervención de Galilei en dicho contencioso teológico. Galilei, deseoso de ganar una cátedra en Pisa, habría mediado en un conflicto entre eruditos dantescos, declarándose a favor del comentarista florentino. Se trataba, pues, de una cuestión de orgullo local, donde Galileo representó los intereses de la Academia, hasta el punto de asumir las tesis de Ptolomeo que refutaría más tarde. Pratesi y Alinovi encuentran en la obtención de dicha cátedra, y en el favor académico, la razón última de su proceder, entre ambicioso y equívoco. No obstante, el propio texto admite, reclama, una lectura irónica: "cuánto más maravillosa deberemos estimar la investigación y la descripción (...) del infierno, el cual está sepulto en las vísceras de la Tierra, oculto a todos los sentidos y de nadie por ninguna experiencia conocido". Esto, dicho por un científico, equivale a declarar la imposibilidad de lo descrito. Y más adelante, para ceñir el ámbito de sus investigaciones, escribe: "y así mostrar cuál de las dos descripciones a la verdad, es decir, a la mente de Dante, más se aproxima". No a la geografía infernal, sino a la mente de Dante. Resulta difícil ser más claro sin perder el favor, el entusiasmo provinciano, de quienes aplaudieron su genio.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter