Ir al contenido principal

Fallece a los 85 años el escritor británico Tom Sharpe

Barcelona, 6 jun (EFE).- El escritor británico Tom Sharpe, uno de los grandes maestros de la narrativa humorística, ha fallecido hoy a los 85 años en la localidad gerundense de Llafranc, donde residía desde hace 24 años, ha informado a Efe un portavoz de la editorial Anagrama.

Tomp Sharpe, que residía solo en una casa de Llafranc, en el municipio de Palafrugell, falleció hacia la una de la madrugada como consecuencia de unas complicaciones de la diabetes que padecía y que en los últimos días le habían dejado en estado de postración.

Sharpe es un novelista caracterizado por un humor negro y corrosivo conocido especialmente por su obra "Wilt", a la que siguieron varias secuelas, como "Las tribulaciones de Wilt", "¡Ánimo, Wilt!", "Wilt no se aclara" y "La herencia de Wilt", en las que cultiva la sátira social.

En 1989, la obra "Wilt" fue llevada al cine bajo la dirección de Michael Tuchner.

Otras obras suyas son "Reunión tumultuosa", "Exhibición impúdica" y "Zafarrancho en Cambridge", escritas en los años 70.

La portavoz de Anagrama señaló que el cuerpo de Sharpe será trasladado próximamente al tanatorio de Palafrugell, donde se esperará la llegada este fin de semana de una hija del escritor que reside en América.

Su cuerpo será incinerado y sus cenizas serán esparcidas en Llafranc, y en otras dos localidades británicas, una de ellas Cambridge, donde estudió historia en su famosa universidad.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss