Ir al contenido principal

El vestido azul

Título original: La robe blue

Autor: Michèle Desbordes

Traducción: David Maríin Copé

Editorial: Periférica

Año de publicación: 2004

Año de edición :2018

Número de páginas:152

Genero: Novela, ficción, Drama, Mujeres, Arte, Feminismo

 

“Registraba el paso del tiempo, repetía, los años, las estaciones y todos los días en los que esperaba, no hacía otra cosa que esperar; la veían sacar de los bolsillos, o del pequeño ridículo que llevaba colgado de la muñeca,”

 

El vestido azul es la historia del confinamiento de Camila Claudel, una mujer solitaria con su fiel compañera la espera,  la vida de una artista que daba vida a la tierra a traves de sus esculturas, quien sentada en una silla en el parque del asilo de Montdevergues allí fue donde pasó treinta años con la espera, solo se divisaba, se alivianaba con la llegada de Paul Claudel, su hermano. Un lugar donde las evocaciones se cubren de reminiscencias.  Un lugar donde presente, pasado se mezclan. Ella siempre con su vestido, su viejo abrigo y su zapatillas de fieltro dejaba que sus oídos interpretaran la espera con las palabras de Paul Claudel y sus viajes, a traves de la intimidad etérea de la ensoñación y donde se le veía siempre tomar notas, pues era una forma de registrar el paso del tiempo, los años, ese circulo vicioso que le era costumbre. 

 

“él debía abandonar el consulado en Hamburgo, y ella, en otro tren, partía hacia aquel manicomio, sin saber el tiempo que duraría aquello, los treinta interminables años durante los cuales no vería más que a las otras locas a las que paseaban por aquellos caminos y que de noche gritaban por los corredores y los refectorios donde, desviando la mirada y tapándose los oídos, se las encontraba una y otra vez.”

 

Con un estilo delicado, Desbordes rinde un hermoso homenaje aquí en forma de novela, aclarando no una biografía, es útil especificarlo sino una búsqueda, la del personaje de Camille Claudel que descubrimos a lo largo de las páginas gracias a las bonitas palabras del narrador, que en su momento también nos habla del maestro Auguste Robin su amante. Una novela donde se mezcla el amor, y la belleza, donde el odio hace aflorar las circunstancias que lo propician, el abandono. Una historia que recorre la existencia de Camille hecha pasión, con un genio prodigioso en la escultura, una autoridad sin precedentes, pero más luego, llevada al confinamiento, al abandono, a la disolución de todo expectativa.  

 

A lo largo de las páginas, conocemos la increíble actitud de su madre quien durante más de quince años permaneció indiferente a las súplicas de su hija para sacarla del hospicio donde fue internada y la de su amado hermano pequeño que pudo pasar largos años entre visitas al manicomio de Montdevergues. Y contamos con ella, que anota en su pequeño cuaderno, los años de visitas, 1915, 1920, 1925, el verano de 1927, el verano de 1928, los veranos 1930, 1931, 1933, 1935 y, el último de todos, el verano de 1936

 

“hacía tiempo que rondaba por allí, como una amenaza, la idea de que nada dichoso o grande podía perdurar, que llegaría un día en que, como en el desenlace de un combate, sería preciso deponer las armas y rendirse, con una de esas rendiciones incondicionales y sin perdón, y entonces todo habría terminado para ella.”

 

Sin igual el cierre de este texto donde el color azul del mar, el océano es la promesa de Pablo a Camille, de pasar un  día libre frente al mar. Una hermosa conversación al final, conmovedor en el imaginario de Camille donde se desnuda las emociones, el corazón y alma deja en claro lo arraigado de este amor fraternal.

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter