Ir al contenido principal

Apple llega a un acuerdo para evitar el juicio por pactar precios de ‘ebooks’

El fabricante de dispositivos electrónicos Apple ha llegado a un acuerdo extrajudicial con varios Estados de Estados Unidos y otros demandantes para evitar el juicio por pactar la fijación de precios en la venta minorista de libros electrónicos, que podría costarle a la compañía hasta 619 millones de euros. La jueza del distrito de Manhattan Denise Cote ha ordenado a las partes remitir un documento completo para la aprobación de este acuerdo en los próximos 30 días. Los términos del mismo, que aún deben ser aprobados por el Tribunal, no han sido revelados.

El Departamento de Justicia de Estados Unidos presentó en abril de 2012 una demanda contra Apple y cinco editoriales estadounidenses por "impedir" la libertad de precios en la venta minorista de libros electrónicos y "conspirar" para fijarlos, lo que ha provocado que los consumidores hayan pagado "millones de dólares más por sus 'e-books".

Desde entonces, 33 Estados de EE UU y otros territorios estadounidenses han demandado por separado a Apple en representación de sus ciudadanos, al igual que varios consumidores de todo el país. Las demandas buscan captar hasta 619 millones de euros en concepto de daños y perjuicios para los consumidores de libros electrónicos. La cantidad exacta demanda estaba previsto que se tratara en un juicio el próximo 14 de julio.

Las editoriales Hachette Book Group, HarperCollins Publishers, Penguin Group (USA) Inc y Macmillan and Simon & Schuster Inc ya han acordado pagar más de 166 millones de dólares (122 millones de euros) para cerrar estas acusaciones. La jueza Denise Cote ya dictaminó que Apple tomó parte en una conspiración para fijar los precios de los libros electrónicos para competir con el principal actor del sector, Amazon.com. Apple apeló esta decisión y su resultado determinará los detalles finales de este acuerdo.

El Pais

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter