Ir al contenido principal

Vathek

Título original: Vathek

Autor: William Beckford

Traducción: Guillermo Carnero

Editorial: Siruela

Año de publicación: 1786

Año de edición :1984

Número de páginas:155

Genero: Novela, Horror, Fantasía, Gótica, Clásico, Ficción

 

Cuando el escritor William Beckeford comenzó a escribir Vather en 1784, también llamada La historia del califa Vathek en francés se transcribió como anónimo por las dudas en cuanto al carácter potencial de texto. En virtud a lo expresado, por eso Jorge Luis Borges dijo: Solo tres días y tres noches de invierno de 1782 requirió William Beckford para escribir la trágica historia de su califa. Henley la tradujo al ingles en 1785. El original es infiel a la traducción.”

 

Este texto no es más que una mezcla de ficción gótica, oriental y satírica del majestuoso y feroz califa de los Abasidas, quien obsesionado por la búsqueda de conocimiento, placer y poder conduce su eventual condenación. Tiene el mundo a sus pies, con palacios de placer construidos únicamente para satisfacer todos sus apetitos posibles. Un rey que es batuta y constitución, como dicen, es

juez y parte, donde a menudo es sabido de sus invitaciones a los sabios para conversar, pero quien no esta de acuerdo con sus dichos o no puede ser persuadido a través de su lógica o los sobornos de su punto de vista era encarcelados.

 

Esta novela ha sido influencia en escritores como Byron y Lovecraft, pues un personaje bien obsesionado con obtener conocimiento se da la tarea de emprender una búsqueda masiva en su reino. Unos viajes, los cuales se torna más horribles a medida que se aventura en el inframundo, donde tiene contacto con demonios y brujas. Es una interesante historia de la búsqueda del saber arcano y las hechicerías prohibidas a los buenos musulmanes, sin importar los ultraje al visir Morakanabad y al jefe de los eunucos Bababalouk, todo guiado por Giaour, quien promete los tesoros del Palacio Subterráneo de Fuego y los talismanes que controlan el mundo.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

El murmullo de las abejas

Título original:  El murmullo de las abejas         Autor:  Sofía Segovia Editorial: Lumen Año de publicación:2015 Año de edición :2016 Número de página:496 Genero: Ficción, Literatura, Realismo mágico, Histórica, Novela   El libro El murmullo de las abejas, como su escritora, Sofía Segovia, me llega por recomendación del algunos lectores, pues me habían hablado de lo maravilloso del texto. Una novela con un matiz tierno que expone por medio del realismo mágico la historia familiar anclada en los ojos de un  niño   en el discurrir de los inicios de la revolución de 1910 en México, pero con la salvedad de que en si la novela no es una novela historia, sino que pone pinceladas de los hechos históricos que salpicaron a la terrateniente familia de los Morales en Linares, Monterrey y Florida.   Leer el Murmullo de las abejas es posibilitarnos a creer, que aquellos que es inconcebible en la realidad, en la novela todo ocurre como algo nor...

Los primeros exámenes confirman que Pablo Neruda padecía un cáncer avanzado

La historia oficial señala que el premio Nobel de Literatura Pablo Neruda murió a las diez y media de la noche del 23 de septiembre de 1973 en la clínica Santa María, de Santiago de Chile, a causa de un cáncer de próstata. Sin embargo, Manuel del Carmen Araya Osorio, el chofer chileno que trabajó a su servicio durante sus últimos meses, declaró en 2011 que murió envenenado mediante una inyección letal que le aplicaron en el estómago durante su convalecencia en la clínica, 12 días después del golpe de Estado que perpetró Augusto Pinochet. Tras conocerse la declaración del chófer, el Partido Comunista de Chile presentó una querella para conocer la verdad sobre la muerte de quien tal vez fuera su militante más conocido. Finalmente, los restos del poeta fueron exhumados el lunes 8 de abril en el balneario de Isla Negra, a la orilla del Pacífico, a 100 kilómetros de Santiago de Chile. Ahora, los primeros exámenes radiológicos y de tejidos orgánicos entregados al juez Mar...