Ir al contenido principal

La travesía de la escritura. De la cultura oral a la cultura escrita

Título original: La travesía de la escritura

Autor: Sergio Pérez Cortés

Editorial: Taurus

Año de publicación:2006

Año de edición :2006

Número de página:368

Genero: Ensayo, Lingüística, critica literaria

 

La marcada distancia entre el lector y la escritura en la actualidad se encuentra matizada por el olvido que de algún modo nos hace culpable en la ignorancia de cómo llegamos a ser lector de lo escrito, de cómo ese objeto, que hoy llamamos libro se fue transformando hasta hacerse parte de nuestra vida, sin importa el papel o su forma digital. Potenciar el objetivo de investigación de años atrás para recorrer esa travesía por la escritura es un trabajo sumamente laborioso que a la larga nos pone claro de algunos conceptos que están sellando en nosotros, pero para llegar donde están fue todo un proceso.

 

El libro La travesía de la escritura. De la cultura oral a la cultura escrita del lingüista Sergio Pérez Cortés es uno de esto libro que al leerlo no te deja igual, pues cada una de sus páginas es un manantial de información, que por nosotros estar habituado al papel, flaqueamos en olvidar como se produjeron esas transformaciones de la escritura.  “La Antigüedad y la alta Edad Media


fueron civilizaciones poseedoras de la escritura, pero no fueron civilizaciones de la escritura y, en estas condiciones, la página escrita debió colaborar con la voz y la memoria para crear un universo espiritual particular, ajeno al nuestro.” En cinco capítulos este trabajo recopila una investigación de uno de estos textos que te serán de consulta. 

 

En lo personal leer este libro fue recordar algunos textos antiguos leídos, pero que añadieron mas información a lo leído, una obra obligatoria en cada estantería, un texto que conecta con esta tradición la cual ignoramos, y que por la técnica ha sido un bajadero para leer, saber como se fueron transformando, el papel del escriba, la diferencia entre autor y escriba, los depositarios de los textos, los herramientas que se utilizaban para escribir, la edición, las correcciones, la intromisión de la gramática en la transformación visual y oral de texto, entre otros puntos.    

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter