Ir al contenido principal

La tormenta de nieve

Título original: Метель o Metel 
Autor: Leon Tolstoi     
Traducción: Selma Ancira Berny   
Editorial: Acantilado
Año de publicación: 1856
Año de edición : 2012
Numero de pagina: 88
Genero:  Relato


El narrador anónimo de la historia y su criado Alyeshka se inicia en un viaje de noche en trineo de Novocherkassk en el Cáucaso a un destino en el centro de Rusia. Mientras que montan, una tormenta de invierno comienza, y pronto el camino se cubre de nieve pesada y gruesa. El narrador se preocupa por perderse y consulta su conductor acerca de sus posibilidades de llegar con seguridad a la siguiente estación del poste. El conductor es un tanto vaga y fatalista en relación con el resto de la jornada, lo que sugiere que pueden o no pueden pasar. El narrador tiene poca confianza en el conductor, que parece inexperto y sombrío.

Cuando Leon Tolstoi escribe este relato, lo hace basándose en una experiencia real, la cual tuvo dos años antes, y lo que se puede notar aquí es una gran profunda crisis espiritual, donde las condiciones externas, el sueño y la presencia de la muerte cuelgan antes sus preocupaciones espirituales. Con apenas veintiocho años cuando escribe este relato y en la milicia en el Cáucaso, junto a su hermano Nikolai, nos muestra su inestable situación personal.


El leer este relato donde, a todas luces, el protagonista de toda la obra es la nieve, pues quien relata nos la muestra bajo todas la formas durante la larga marcha nocturna. Una tormenta de nieve donde la visibilidad era cero, donde los trineos tenían sus características para enfrentarla, los cuentos de camino, las canciones y los gritos de los cocheros nos los describes de manera formidable.  Frente a la gélida y desoladora tormenta, esta vino a provocar la perdidas de los trineos, aunque Aliosha y su cochero van bien provisto de alimentos  en varias ocasiones en ellos estaba el devolverse, pero la necesidad pudo mas.  Pero el hombre propone y la naturaleza dispone: en la noche blanca caucasiana la tormenta les envuelve, les engulle, y los viajeros se pierden, van, vuelven, encuentran a otros trineos sin una dirección clara, y finalmente viajan juntos, medio congelados, medio dormidos, cantando o dormitando en una suerte de pesadilla que parece llevarles directamente a una muerte segura.

Un relato corto bien estructurado con un estilo claro y cual si fuese un dibujante, va trazando líneas para hacer notar la singularidad de la naturaleza para hacernos vivir la crudeza y la ansiedad cuando nos vemos en el limite de seguir o abandonar la tormenta que nos rodea. 

En sus manos

Comentarios

Entradas populares de este blog

Los primeros exámenes confirman que Pablo Neruda padecía un cáncer avanzado

La historia oficial señala que el premio Nobel de Literatura Pablo Neruda murió a las diez y media de la noche del 23 de septiembre de 1973 en la clínica Santa María, de Santiago de Chile, a causa de un cáncer de próstata. Sin embargo, Manuel del Carmen Araya Osorio, el chofer chileno que trabajó a su servicio durante sus últimos meses, declaró en 2011 que murió envenenado mediante una inyección letal que le aplicaron en el estómago durante su convalecencia en la clínica, 12 días después del golpe de Estado que perpetró Augusto Pinochet. Tras conocerse la declaración del chófer, el Partido Comunista de Chile presentó una querella para conocer la verdad sobre la muerte de quien tal vez fuera su militante más conocido. Finalmente, los restos del poeta fueron exhumados el lunes 8 de abril en el balneario de Isla Negra, a la orilla del Pacífico, a 100 kilómetros de Santiago de Chile. Ahora, los primeros exámenes radiológicos y de tejidos orgánicos entregados al juez Mar...

Grandes esperanzas (Fragmentos)

«En el primer momento no me fijé en todo esto, pero vi más de lo que podía suponer, y observé que todo aquello, que en otro tiempo debió de ser blanco, se veía amarillento. Observé que la novia que llevaba aquel traje se había marchitado como las flores y la misma ropa, y no le quedaba más brillo que el de sus ojos hundidos. Imaginé que en otro tiempo aquel vestido debió de ceñir el talle esbelto de una mujer joven, y que la figura sobre la que colgaba ahora había quedado reducida a piel y huesos. [...] ―¿Quién es? ―preguntó la dama que estaba sentada junto a la mesa. ―Pip, señora. ―¿Pip? ―El muchacho que ha traído hasta aquí Mr. Pumblechook, señora. He venido a jugar... ―Acércate más, muchacho. Deja que te vea bien. Al encontrarme delante de ella, rehuyendo su mirada, observé con detalle los objetos que nos rodeaban, y reparé en que tanto el reloj que había encima de la mesa como el de la pared estaban parados a las nueves menos veinte. ―Mírame ―me dijo miss...

Aprendiendo a ser María Zambrano

“Estoy verdaderamente desesperada: no recuerdo jamás haberlo estado tanto, se agitan desde ayer en mí tantas cosas que soy más que persona un torbellino”, le escribe María Zambrano a Gregorio del Campo el 30 de enero de 1924. En 37 días solo ha recibido dos cartas de su amado y está furiosa. “Te has equivocado de firme”, le dice poco después: “¡Yo soy lo que me da la gana ser!...”. Felices y desgraciados. Cómplices a veces; otras, distantes. Hay momentos llenos de zalamerías y los hay cargados de reproches. “Setenta cartas y misivas, escritas en los años veinte del novecientos, que han esperado más de 80 años para hacerse públicas, justo cuando hace 20 de la muerte de su autora en 1991”, cuenta en su introducción María Fernanda Santiago Bolaños, responsable de la edición de estas Cartas inéditas (A Gregorio del Campo), que publicará la próxima semana Linteo. Las habían conservado hasta ahora dos sobrinas del destinatario de las mismas, María Teresa y Gloria Villa del...