Ir al contenido principal

A la búsqueda de los intelectuales más influyentes

¿Cuáles son los intelectuales más influyentes de Iberoamérica? La revista Foreign Policy, en su edición española, ha seleccionado medio centenar de personas que considera decisivas en la vida pública de España, Portugal y América Latina. Pero serán los lectores e internautas quienes escogerán a los 10 finalistas, cuya lista se publicará en el número de diciembre.

Entre los elegidos por Foreign Policy figuran ex presidentes de Gobierno como el español Felipe González, el brasileño Fernando Henrique Cardoso o el ex mandatario cubano Fidel Castro. Sobre todo predominan los escritores, algunos de los cuales publican en editoriales del grupo PRISA. Entre los propuestos para entrar en la clasificación de personajes influyentes están varios autores premiados con el Cervantes o el Nobel, como los colombianos Gabriel García Márquez y Álvaro Mutis, el portugués José Saramago, el peruano Mario Vargas Llosa, los argentinos Ernesto Sábato y Juan Gelman, el mexicano Carlos Fuentes y el chileno Jorge Edwards.

No son los únicos representantes del mundo de las letras: también la brasileña Nélida Piñón, la mexicana Elena Poniatowska, el uruguayo Eduardo Galeano, el nicaragüense Sergio Ramírez y los españoles Javier Marías y Juan Goytisolo han sido incluidos en la lista de partida. Otros españoles propuestos son los académicos Juan Luis Cebrián y José Luis Sampedro, el cineasta Pedro Almodóvar o el economista que dirigió el Banco de España Luis Ángel Rojo. Algunos de los intelectuales incluidos en la lista colaboran en las páginas del periódico EL PAÍS, como los filósofos Emilio Lledó y Fernando Savater.

En la clasificación inicial también se ha incluido a la premio Nobel de la Paz, la guatemalteca Rigoberta Menchú, y el periodista y escritor cubano Raúl Rivero. Los lectores podrán votar hasta un máximo de cinco intelectuales, aunque también podrán incrementar la lista de Foreign Policy con hasta tres nuevos nombres.

El País-Madríd

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter