Ir al contenido principal

La palabra amenazada

Título original: La palabra amenazada

Autor: Ivonne Bordelois

Editorial: Libros del Zorzal

Año de publicación:2003

Año de edición : 2007

Número de página:144

Genero: Ensayo, Lingüística, 

 

La palabra, como hierro incandescente, como oxigeno indeleble carga consigo el poder de trasformar una imagen innombrable en un significado, que aunque muchas personas digan que una imagen tiene pegada la sustancia del valor, pero nunca olvidamos, que cuando esta se expresa, los múltiples significados que le puede dar el hombre, la hacen de por si un instrumento de mayor valor. No se necesita de muchas palabras para causar una emoción, no se necesita muchas palabras para causar una guerra. 

 

Este pequeño ensayo como lo establece la autora es un bosquejo estratégico para el rescate de la palabra en el mundo contemporáneo, donde denuncia de cómo el sistema busca por todo los medios aniquilar la conciencia lingüística bajo el esquema triangular esclavitud laboral, informático y consumista. Pero a la vez propone un redescubrimiento de la energía de la palabra, la clave del conocimiento, placer y la conciencia crítica.  

 

La violencia que sufre el lenguaje, en la cual todos nos hacemos participes cuando hacemos uso de los medios de comunicación, pero nos olvidamos que el lenguaje es ante todo un placer sagrado. “el lenguaje es una de las manifestaciones más evidentes y universales del principio del placer.” “Si la palabra sabe más de nosotros que nosotros mismos es porque viene de una


tradición de experiencia humana que nos supera en el tiempo y en el espacio.”

 

La autora nos insta a ir en pos del rescate de la lengua ante un mundo globalizado, donde la imagen visual se enfrasca en una lucha por ganar a toda velocidad la expresión verbal, de no ver solo el lenguaje como un mero instrumento de comunicación sino, como cimiento solidario, que nos conduce a tener una visión del mundo los más próximos a nosotros mismos. “el lenguaje es una operación interminable y está continuamente en perpetua renovación. ” “el lenguaje es un amenazante peligro para la civilización mercantilista, por su estructura única e indestructible, que ningún mercado puede poner en jaque. ”

 

Excelente texto que de alguna forma quiebra tu atención del otro mundo que nos tiene atontado. Un magnifico viaje reflexivos por las palabras.  

Comentarios

Entradas populares de este blog

Carta de Manuela Sáenz a James Thorne, su primer marido

No, no y no, por el amor de Dios, basta. ¿Por qué te empeñas en que cambie de resolución. ¡Mil veces, no! Señor mío, eres excelente, eres inimitable. Pero, mi amigo, no eres grano de anís que te haya dejado por el general Bolívar; dejar a un marido sin tus méritos no seria nada. ¿Crees por un momento que, después de ser amada por este general durante años, de tener la seguridad de que poseo su corazón, voy a preferir ser la esposa del Padre, del Hijo o del Espíritu Santo o de los tres juntos? Sé muy bien que no puedo unirme a él por las leyes del honor, como tú las llamas, pero ¿crees que me siento menos honrada porque sea mi amante y no mi marido? No vivo para los prejuicios de la sociedad, que sólo fueron inventados para que nos atormentemos el uno al otro. Déjame en paz, mi querido inglés. Déjame en paz. Hagamos en cambio otra cosa. Nos casaremos cuando estemos en el cielo, pero en esta tierra ¡no! ¿Crees que la solución es mala? En nuestro hogar celestial, nuestr

La extraña muerte de Fray Pedro

En 1913, el nicarag ü ense Ruben Dario presenta este cuento, el cual relata la historia de un fraile que muere en nombre de la ciencia. Un ser pertubado por el maligno espiritu que infunde la ciencia, el cual fragmentaba sus horas coventuales entre ciencia y oracion, las disciplinas y el laboratorio que le era permitido. Con este texto, Ruben Dario, deja en claro que la fe es un acto de fidelidad, que se sobreentiende en el corazón sin pasar por la cabeza. “No pudo desde ese instante estar tranquilo, pues algo que era una ansia de su querer de creyente, aunque no viese lo sacrilegio que en ello se contenia, punzaba sus anhelos” Toda la historia tiene lugar en el cementerio de un convento, cuya visita va dirigida por un religioso. la guia advierte a sus seguidores sobre la lapida de Fray Pedro, personaje central del cuento. Un personaje “flaco, anguloso, palido” e incluso de espiritu perturbado cuya desgracia se veia venir con su sed de conocimiento. El fraile persuade a

Donna Tartt, el vuelo entre la alta y la baja literatura

Por su primer título,  El secreto  (1992), Donna Tartt  (Greenwood, Misisipí 1963) recibió un adelanto de 450.000 dólares (el equivalente sería hoy una cifra muy superior), caso insólito en alguien que no había publicado aún nada. Antes de salir el libro, un  extenso perfil aparecido en  Vanity Fair  predijo la fama de la autora, anunciando la irrupción en el panorama de las letras norteamericanas de una figura que supuestamente borraba la distancia entre la alta y la baja literatura. Confirmando las esperanzas puestas en ella por sus editores, “El secreto” vendió cinco millones de ejemplares en una treintena de idiomas. Las críticas fueron abrumadoramente favorables, aunque no hubo unanimidad con respecto al diagnóstico de  Vanity Fair.  La primera novela de Donna Tartt es un thriller  gótico que lleva a cabo con singular habilidad el desvelamiento de un misterioso asesinato perpetrado en el departamento de lenguas clásicas de Hampden College, institución universitaria de carácter